Ceci dit, l'adaptation d'un poème classique en bande dessinée ne débouche pas forcément sur la poésie.
Comment définir la poésie, d'ailleurs, car il faut bien préciser notre sujet ? Je propose de reprendre tout simplement la définition du Petit Robert : "
Art du langage visant à exprimer ou à suggérer quelque chose par le rythme (surtout le vers), l'harmonie et l'image". J'ajouterai que ce "quelque chose" est parfois indicible et qu'il ne doit pas se réduire à l'humour.
Pour illustrer cette idée, je vous propose un exemple de BD non poétique. C'est à nouveau la mise en images d'un poème de Victor Hugo et elle a été publiée dans
Super Pocket Pilote N° 2 à la fin des années 60. Le dessinateur est Jean-Claude Mézières.
Le texte de Victor Hugo est entièrement respecté mais l'image opère une sorte de détournement comique. Le rythme des vers y apparait presque superflu, et les petites remarques des phylactères complètent ce changement radical de sens du récit.
C'est une BD parfaitement réussie, dont l'humour est à la fois brillant et féroce, mais son intention n'est pas poétique. Elle est simplement destinée à faire rire.
Il peut bien sûr y avoir de l'humour dans un poème, mais ce ne doit pas en être l'unique but.