Bon, pour ceux que cela interesse, je peux transferer la critique, parce que là, on ne voit pas grand chose!
alixmag0@gmail.com
alixmag0@gmail.com
Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous
Oui... lá on ne voit pas grand chose !stephane a écrit:Bon, pour ceux que cela interesse, je peux transferer la critique, parce que là, on ne voit pas grand chose!
alixmag0@gmail.com
jfty a écrit:lion est une personne exceptionnelle, il a réussi à me faire parvenir cet album en portugais et, en plus dédicacé
Non ! Ce n’est pas un album de bande dessiné. C’est un album qui a des pages de texte, des pages de dessins, et aussi des pages de texte et dessin. Comme les albums des Voyages.JYB a écrit:Historia a mis cette critique sous l'enseigne "Bande dessinée". Peut-on appeler cet album une bande dessinée ?
MerciRaymond a écrit:C'est un texte illustré.
Luis Diferr vit au Portugal, et il manque probablement de contacts avec les "décideurs" de la BD franco-belge.Lion de Lisbonne a écrit:Je pense que, à ce moment, Luis travaille sur son blog, et qu'il fait aussi quelques dessins pour son plaisir. Malheureusement, aucune maison d'édition ne l'as pas demandé aucun travail…
Raymond a écrit:Luis Diferr vit au Portugal, et il manque probablement de contacts avec les "décideurs" de la BD franco-belge.Lion de Lisbonne a écrit:Je pense que, à ce moment, Luis travaille sur son blog, et qu'il fait aussi quelques dessins pour son plaisir. Malheureusement, aucune maison d'édition ne l'as pas demandé aucun travail…
Raymond a écrit:Sinon, est-ce qu'il y a encore une production de BD traditionnelle au Portugal (journaux ou albums) ?
Ce n'est pas difficile :daniel s a écrit:c'est vrai, je suis allé à la fnac de porto il y a deux mois, et pratiquement toutes les bd qui y étaient vendues étaient de l'école franco belge, dont d'ailleurs environ la moitié en langue française ! il y d'ailleurs une opération spéciale Alix, avec une édition spéciale en couverture dure faite spécialement à 300 exemplaires pour la fnac. j'en ai acheté deux : pour moi en souvenir "Herkios, o jovem grego " (l'enfant grec) et pour bvh "Iorix le grand" (je ne me souviens plus du nom en portugais. Jorge ?)
Aller à la page : 1, 2
Sujets similaires
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|